¡Bienvenidos a la segunda temporada de caídas de letras y sílabas de Robin!
Aunque esta nueva aventura que nos propuso Robin comenzó siendo de letras, pronto hizo sitio también a las sílabas. La palabra de un mínimo de tres sílabas que elijamos perderá cualquier letra o sílaba solo una vez o seguirá haciéndolo hasta que sea posible o decidamos parar. Debemos definir u ofrecer algún sinónimo de la palabra inicial y de todas las palabras acortadas.
Por favor recuerden que las palabras han de figurar en el DLE sin marcas y no ser aumentativos ni diminutivos. No se tienen en consideración acentos ni tildes y las formas verbales admitidas son el infinitivo y el participio.
En nuestro caso el dicho de «a gran subida, gran caída» se convierte en «a gran blasitero, gran caída». Contamos con su participación: ¡grandes caídas para todos!
Lista de las «caídas de letras o de sílabas» aportadas en comentarios. Clique en un número para ir a la «caída de letras o de sílabas» correspondiente.
2. (Monic)
3. (Monic)
4. (Kory)
5. (Robin)
6. (Robin)
7. (Robin)
8. (Robin)
9. (Robin)
10. (Robin)
11. (Robin)
12. (Robin)
13. (Robin)
14. (Kory)
15. (Robin)
16. (Kory)
17. (Robin)
18. (Robin)
19. (Monic)
20. (Monic)
21. (Robin)
22. (Robin)
23. (Robin)
24. (Robin)
25. (Robin)
26. (Robin)
27. (Robin)
28. (Blasita)
29. (Blasita)
30. (Blasita)
31. (Monic)
32. (Robin)
33. (Robin)
34. (Robin)
35. (Robin)
36. (Robin)
37. (Robin)
38. (Blasita)
39. (Blasita)
40. (Robin)
41. (Robin)
42. (Kory)
43. (Robin)
44. (Robin)
45. (Robin)
46. (Blasita)
47. (Robin)
48. (Monic)
49. (Robin)
50. (Robin)
51. (Robin)
52. (Robin)
53. (Robin)
54. (Robin)
55. (Monic)
56. (Kory)
57. (Blasita)
58. (Robin)
59. (Robin)
60. (Robin)
61. (Robin)
62. (Steve)
63. (Kory)
64. (Robin)
65. (Steve)
66. (Nicanor)
67. (Nicanor)
68. (Robin)
69. (Robin)
70. (Robin)
71. (Robin)
72. (Robin)
73. (Robin)
74. (Monic)
75. (Monic)
76. (Blasita)
77. (Robin)
78. (Robin)
79. (Robin)
80. (Robin)
81. (Robin)
82. (Robin)
83. (Robin)
84. (Robin)
85. (Robin)
86. (Robin)
87. (Robin)
88. (Robin)
89. (Blasita)
90. (Blasita)
91. (Robin)
92. (Robin)
93. (Robin)
94. (Robin)
95. (Robin)
96. (Robin)
97. (Robin)
98. (Robin)
99. (Robin)
100. (Robin)
Hola a todos:
Mientras le damos más vueltas a la 36, me quiero unir a la fiesta de Robin y les propongo dos «caídas» más:
38.
Pierde una sílaba un aparato viejo que ya no funciona y a lo que queda, mira tú, le llaman viejarrón.
39.
He leído algún que otro trabajo de estudiantes que era una mezcla de ideas falta de claridad o coherencia y resulta que tras presentarme esta amalgama, para colmo, esta perdía una sílaba y los alumnos se iban de fiesta.
Ambas «caídas» podrían haber perdido otra sílaba diferente y …
Un cordial saludo a todos.
Move Comment
Buenos días:
Por alusiones 🙂 : La 36 es una caída difícil pero se puede vencer tirando –como dije– de la fiesta. No es, empero, una fiesta cualquiera, ya que para entrar se exige una vestimenta elegante. También podría ser una actuación artística, oiga.
Y ya que estoy por aquí, os pondré estas dos caídas que ya tenía previstas, y así acompañan a esas tan originales que nos ha traído Blasita (a ver quién es el guapo… 🙂 :
40.
Érase un coche de caballos de cuatro asientos que perdió una sílaba y se transformó en una parte (visible sin tener que hacer estriptis) del cuerpo humano. De haber perdido una sílaba distinta se habría convertido en un adjetivo femenino que unido al sustantivo que es dicha parte del cuerpo humano, significaría (según el DUE) «Falta de acierto».
_____
41.
Era una pinza de cirujano que perdió una sílaba y se transformó en una conjetura, una suposición. Esta perdió a su vez una sílaba y se convirtió en un sitio que así lo define el DLE: «f. Lugar distante de la costa, propio para pescar con anzuelo».
_____
Hasta pronto.
Move Comment
Buenos días,
Re: no. 41, adivino que los cirujanos usarían esa pinza durante una guerra.
La palabra es similar de mi herramiento favorito: un sacacorcho.
De todas formas, sacabala, cábala, cala.
Saludos cordiales a todos.
Buenas tardes:
Te felicito, Steve. Has sacado limpiamente la cuestión y, por lo rápido que has sido, casi sin hacer cábalas. Te estás ganando el título de “Gran pensador”. 🙂
«La palabra es similar
dea mi herramientoa favoritoa: un sacacorchos».Ah, pillín, jaja.
Voy a salir. Mañana seguimos. Un saludo a todos.
Gracias Robin
¡Hola! Steve está que se sale. :)) ¡Qué bien sientan estas caídas tan estupendas de Blasita y Robin! Después de destacar lo evidente, viene la vergüenza que siento al deciros que no sé ni una …
Pensé en «manolo» para la número 40 por «mano» pero el adjetivo femenino no me sale.
Saludos cordiales para todos
Re: no. 36:
Al final: galayo – gayo – gala
Saludos a todos
Buenas tardes, y Monic, te agradezco por no. 40.
La manola es: «2. f. Coche de caballos de cuatro asientos, con dos puertas laterales.»
Una mano suele ser visible.
Mala mano.
Saludos a todos.
Buenas noches a todos:
Lo de Steve es de sobresaliente, no hay duda (puedes sentirte muy orgulloso, estimado Steve).
Pista para la 38 (con otra «caída» ligeramente diferente a la original).
Para no fastidiar, para no daros la «esa», le quito una sílaba a este fastidio para así formar otro sustantivo cuyas sílabas son exactamente las mismas que la del vejarrón de la original 38, o sea, una forma informal de decir que alguien ya no es joven. Si hubiese arrancado otra sílaba distinta a la molestia, habría dado en (un) hueso.
Pista para la 39.
Si quito algunas ideas de esa aglomeración de ideas o cosas —quito otra sílaba a la palabra del 39, más hogareña que la mencionada antes, menos fiestera—, aparece un prefijo y sufijo comedor.
¡Buena semana!
Buenos días:
Hay una peli del 71, protagonizada por Burt Lancaster (al que aquí siempre se le ha llamado Burtlan Caster, no sé por qué), titulada Valdez is coming (¡Que viene Valdez!). Forges aplicó ese título a un jugador de fútbol del Barcelona: un defensa central fuertote y muy impetuoso a la hora de disputar el balón. ¡Que viene Migueli!, decía el humorista.
Y ahora voy a decir yo: ¡Que viene Steve! Por ese ímpetu mental que todo lo arrasa. Dicho sea, claro, a modo de eutrapelia* (broma amable) . Y ahora en serio: te felicitamos, Steve, por esos dos magníficos aciertos.
Monic dixit:
«Pensé en “manolo” para la número 40 por “mano” pero el adjetivo femenino no me sale».
Te damos, Monic, 0,9 puntos por ese “Manolo”. Lógicamente, la reducción del diez por ciento es por no haberte fijado en esa “f” de la segunda acepción. Era fundamental, je je.
Saludos a todos.
* Ya tenía yo ganas de estrenar esa palabra 🙂 . Pero, como decía Gila, no encontraba una conversación donde meterla.